Mongolia Government
MPRP and DP joint agreement
12 Sep 2008
4. New century rural development shall be supported:
* Livestock breeding development shall be encouraged via enhancing livestock breed and race and strengthening enhanced livestock breeding;
* New management of maintaining ecological balance shall be used, highly desertification areas shall be planted, forested and irrigated, and comprehensive measures of digging wells in each bagh and improving pasture shall be taken;
* Trading network for rural citizens to trade products to customers and buy main products directly shall be established;
* Local initiative of developing model soum, bagh and farm in rural areas shall be encouraged fully;
* Soum development fund with no less than MNT 50 million shall be created in each soum;
* Accurate forms of providing remote and Gobi region allowances shall be created;
* All herders shall be provided with social insurance accounts and health insurance;
* Conditions for herders to use cell phones shall be created;
* Herders shall be exempted from animal taxation.
5. Population and environment friendly mining shall be developed:
* Mining policy shall be renovated and Minerals law shall be modified;
* Major strategic deposits shall be brought into economic turnover;
* Every citizen of Mongolia shall have access to no less than MNT 1.5 million from income obtained strategic and major deposits.
6. New industrialization of the ХХI century shall be developed intensively:
* Mongolian brand of manufacturing industry shall be created and cashmere and leather shall be processed 100 percent in half and finished forms;
* Finished and import subsidize goods production in which mining and VAT included shall be encouraged fully;
* Major projects on processing petroleum, liquefying and gasifying coal shall be realized and domestic needs shall be met with petroleum;
* Specific research on using nuclear energy shall be conducted and preparations shall be ensured;
* Business environment shall be improved in all means, small and medium businesses with high technologies shall be encouraged;
* Small factories and production-technology parks that meet aimag and soum needs and features shall be established with state investment and local model production shall be developed by leasing and privatizing them.
7. Infrastructure accessible to locals and citizens shall be created:
* Mega projects including international airport, railways in south Gobi, electrical infrastructure network and east region railways shall be commenced;
* Construction of second line for railways connecting Altanbulag and Zamyn-Uud shall be started;
* Asphalt road connecting Zamyn-Uud-Ulaanbaatar-Altanbulag and Yarant-Khovd-Ulgii-Ulaanbaishint shall be constructed and linked to the Asian road network;
* All aimag centers shall be connected to the capital city via asphalt roads;
* Asphalt road connecting Ulaanbaatar-Mandalgobi-Oyutolgoi-Tavantolgoi shall be built;
* Roads in Ulaanbaatar and in aimags shall be recovered and bridges and hole gates shall be constructed;
* A program on developing Ulaanbaatar in compliance with international standards shall be formulated and realized. New electric and thermal sources shall be built in the capital city;
* Every Mongolian family and household shall be provided with energy;
* Power plants shall be built on the basis of Baganuur and Shivee-Ovoo coal deposits, Gobi region plants shall be supplied with energy and surplus shall be exported;
* Infrastructure of tourism zones shall be improved, creating conditions to receive no less than 1 million tourists.
8. Fair, ethical and accountable state shall be developed:
* Electoral laws in all levels shall be modified and sophisticated;
* Ethical codes of civil servants shall be adopted and reinforced;
* Comprehensiveness of registrations on citizen, property and legal body shall be ensured and registration system that connects state and the citizen shall be perfected;
* Control system of civil society organizations and citizens on government organizations shall be created in order to eliminate corruption and bureaucracy in public service and media freedom to have access to information shall be ensured;
* New phase of regulatory renovations shall be started, victim protection shall be enhanced and responsibility system shall be created;
* Conditions for having draft laws discussed by the public shall be created;
* Legal environment for civil society organizations shall be modified, supported by state and all kind of partnership shall be encouraged;
* Centralization shall be slowed down, local management and economic independence shall be ensured. Management and finance law of budget organizations shall be modified and local financial power shall be expanded;
* Nationwide checking on commonly obeyed legal acts shall be carried out, license and permissions system shall be systemized and conditions for running state activities quickly and without bureaucracy shall be created;
* Law on buying products and services to state shall be modified and renewed new system shall be used for selecting executors, controlling implementations and compensating losses.
9. Internationally favorable environment that affects national development shall be created:
* Economic and political diplomatic foreign policy shall be developed within a framework of open and multi-pillared scope, proper balance of real interests of foreign countries in Mongolia shall be ensured;
* Support and assistance from UN and international organizations shall be directed to particular objectives of maintaining rapid development of the economy;
* Defense, foreign relations and cooperation shall be extended.
Article 4. Cooperation principles
1. In the Parliament:
1.1. Groups of agreed parties in the Parliament shall make principle decisions in accordance with agreement in order to realize objectives set in the agreement.
1.2. A task group comprising of representatives of the two parties shall be formed in order to solve matters set in the agreement.
1.3. With purposes of realizing this agreement, majority shall try not to enforce its will and minority not to quit the session and not to take a break to interrupt the Parliament activities during discussion and decision over other draft resolutions.
1.4. Four of the parliament Standing Committee heads shall be nominated by MPRP, 3 by DP and 5 of sub committee heads shall be nominated by MPRP and 3 by DP.
2. In the Government:
2.1. Government action plan, based on realization of MPRP and DP election platforms, shall be formulated, adopted and collaborated.
2.2. In order to realize the Government action plan and maintain sustainability, 60 percent of Cabinet or Deputy Ministers shall be composed of MPRP and 40 percent of DP.
2.3. In case the Government is unable to realize its prerogative rights on grounds provided by laws, new Government shall jointly be established in compliance with conditions and terms set in this agreement.
3. In framework of parties:
3.1. A consultative committee with purposes of reaching consensus on disagreed matters shall be created. The committee shall comprise of Party Leaders, Secretaries, 3 representatives of party group in the parliament, 3 representatives of the Cabinet and a total 8 people shall participate from each party.
3.2. The Committee shall operate in accordance with the Constitution and other laws.
3.3. The Committee shall adopt and obey its operating principles.
Article 5. Miscellaneous
5.1. This agreement shall become valid at the signing of MPRP Governing Board and DP Executive Council. Modifications and cancellation to the agreement shall be discussed in case MPRP Governing Board and DP Executive Council support.
5.2. MPRP and DFP shall participate in the Local Meetings election 2008 and Presidential election 2009 separately. Election results shall not be grounds for nullifying this agreement.
5.3. In case the parties didn’t preach the agreement duties, it is forbidden to cancel the agreement by any one party.
Representing MPRP Representing DP
M.Enhbold S.Bayartsogt